2011年12月29日木曜日

Réveillon レヴェイヨン

Réveillon ; クリスマスイヴや大晦日の祝宴、夜食。

パリに住んでいた頃、フランスに親類のいない私にとって、
家族で過ごすクリスマスの日はちょっと寂しい一日でした。
日本にいる外国人も、お正月はこんな気持ちなのかな、と想像しながら。
でもクリスマス戦(日本のお歳暮や年賀状に極めて似ている)
に煩わされない清々しさはかなり気分が良く、
髪を振り乱して買いものをするフランス人の群れを、
カフェでのーんびり眺めるのはちょっとした優越感でした。

日本のお正月に当たるのがフランスのノエルなら、
日本のクリスマスに当たるのはフランスの大晦日かもしれません。
実家で過ごすノエルに幾らかの煩わしさを感じているらしいフランス人の友人達も、
友達と過ごす大晦日は100%お楽しみ!といった感じです。

私が初めて経験したフランスの réveillon は、今でも忘れることが出来ません。

凱旋門の近くに住む友人の家に招かれての Réveillon。
食前酒はヴィンテージもののシャンパンのマグナムボトル。
フォワグラの塊をつまみに、初めから全開です。


それに続いてアミューズ(小さな前菜盛り合わせ)、
ホタテと栗の前菜、オマール1匹とこってりグラタン
そしてワインワインワインワイン、、



その後はお決まりのチーズとサラダ、デザート。
食後酒。
日付が変わるのにも気づかず食べて飲み飲み飲み、しゃべりしゃべり、
午前3時頃にお開きとなりました。

ほんの1週間前にノエルの大ごちそうを食べたばかりなのに、この祝宴。
フランス人って本当に胃が丈夫だなあと感心しました。

外に出るとシャンゼリゼのお祭り騒ぎが聞こえてきます。
帰り道は運転しちゃう酔っぱらい、絶叫する酔っぱらい、路上で踊る酔っぱらい
などなど新年を祝う酔っぱらい達で溢れかえっていました。

とても楽しい一夜、かけがえのない思い出となりましたが、
正直なところ毎年はしんどいな、と思ったフランスの réveillon でした。

私にとって久々に日本で過ごす2回目のお正月。
おせち料理を作るのが(食べるのが)楽しみで、いそいそ食材を買い込んでいます。

皆様もどうぞ楽しいお正月を
あるいは楽しい réveillon をお過ごしください。
来年も PLUME をよろしくお願い致します。

Je vous souhaite plein de bonheurs pour nouvelle année 2012!!

S








0 件のコメント:

コメントを投稿